Cómo renovar mi carnet de conducir español en Austria

Como casi todo en esta vida, también los carnets de conducir tienen una fecha de caducidad. ¿Y qué pasa si me pilla en Austria, y yo me saqué el carnet en España? ¿Tengo que volver a España para renovarlo, como ocurre con el DNI? ¿Tengo que ir a la Embajada en Viena? Ninguna de esas opciones es correcta…

O, al menos, ya no, porque por lo que yo tengo entendido, hace unos años sí había que desplazarse hasta la Embajada. Ahora, por suerte (o por desgracia, según se mire) ya no es necesario. Todo lo que hay que hacer es seguir estos pasos:

  1. Contactar con la Landespolizeidirektion (= sede de la policía estatal) de nuestra zona, en primer lugar, para informarse sobre si se necesita una cita para acudir o no, especialmente en estos tiempos de pandemia. Para quienes vivimos en Salzburgo y sus alrededores, la sede que nos corresponde es la que se encuentra en la Alpenstraße 90, en un edificio blanco. Cuando yo llamé me dijeron que podía acudir sin cita y que necesitaba:
  2. Llevar consigo fotografías de tamaño carnet (a mí solamente me hizo falta presentar una, aunque llevé cuatro, por si acaso), el carnet que va a caducar / ya ha caducado y 50€ para pagar las tasas de expedición (el precio exacto fueron 49,50).
  3. Una vez allí, la trabajadora situada detrás del mostrador me preguntó cuánto tiempo llevo viviendo en Austria y cuánto tiempo tengo pensado quedarme aquí – imagino que, si uno se vuelve a vivir a España un mes después, lo más probable es que le digan que espere y tramite la renovación a su vuelta. Como mi respuesta le resultó satisfactoria, me dio un formulario que tuve que rellenar indicando, entre otras cosas, mis datos personales, el motivo por el que solicitaba un nuevo carnet de conducir (incido en lo de NUEVO, no se trata de una renovación ya que no me pueden dar otro carnet español si no estoy en España, sino que hay que solicitar otro porque el que se posee caduca), y por qué medio deseaba que me llegara (si iba yo personalmente a recogerlo o prefería que me fuera enviado por correo).
  4. A continuación, me hizo esperar unos breves minutos hasta que hizo una “comprobación con España” (palabras textuales) y, al finalizar, se quedó mi carnet (que ya estaba a punto de caducar) y me entregó a cambio una hoja en la que aparecen mis datos personales y en la que se indica que puedo circular con la misma porque estoy a la espera de que me expidan el nuevo carnet (por si acaso me lo pidieran en algún control y, evidentemente, no lo llevara conmigo).

Como yo solicité que me lo enviaran a casa por correo, me indicó que suele tardar aproximadamente una semana en llegar y que, si no es así, se debe contactar con ellos de nuevo. Y ¡oh, sorpresa! Yo realicé todo este trámite el viernes de la semana pasada casi a mediodía, y este mismo martes a primera hora de la mañana ya tenía el carnet en mi buzón. Un carnet (como habréis podido averiguar) austriaco, no español. Eficacia austriaca. O que no tienen muchas solicitudes a las que atender últimamente. Aunque también podría haberme pasado como a una conocida, que tuvo que esperar (no sé por qué) un mes a que le llegara, y sólo lo recibió después de ponerse ella en contacto con la policía.

En cualquier caso, lo que quiero decir con esto es que se trata de un trámite relativamente rápido de llevar a cabo, indoloro (salvo por los 50€, tal vez) y se aprende algo nuevo sobre la burocracia de este país.

Para quien quiera indagar un poco más sobre este asunto, aquí os dejo un par de links:

La nieve es bella

Hazme un muñeco de nieve

O limpia el parking, me da igual

Ahora que ya no puedo ver

No sé muy bien cómo voy a llegar.

La menda lerenda, Una canción para cada ocasión.

Le estoy empezando a coger un poquito de tirria a este tiempo. Sí, ya lo sé, en Austria nieva mucho, pero de las tormentas de nieve no me había prevenido nadie, y ya llevo dos en lo que llevamos de mes. Y la tercera se avecina esta noche, cuando tenga que ir al trabajo. Qué bien.

La primera de ellas me pilló desprevenida. Yo en realidad ya estaba llegando a casa, y de repente empezó a soplar un viento siroco huracanado del sudoeste y ahí nos quedamos, a 30 kilómetros por hora. Por suerte iba un coche delante de mí y pude orientarme gracias a sus luces traseras, porque no se veían ni las marcas de la carretera, ni las señales ni mucho menos los arcenes. El invento me duró poco, ya que el susodicho tomó una salida y allí me vi yo, sola ante el peligro, buscando las marcas de las ruedas de los que habían pasado poco antes por allí. Y así, muy despacio, llegué a casa.

Anoche me sorprendió en la otra dirección. Al principio iba yo muy feliz de la vida porque apenas nevaba, y de repente, al llegar a la autopista, cuando estaba acelerando… mi gozo en un pozo. Tormenta de nieve. Y peor que la otra, diría yo. He conseguido orientarme rápido siguiendo a un camión que iba delante de mí, pero en mi afán persecutorio he acabado en el parking de una vía de servicio. Suerte que conozco el camino – por lo visto también a oscuras – y he podido volver a la vía principal. A partir de ahí ha sido bastante más sencillo: a continuación llegaba una carretera de tres carriles, que hoy se han convertido en cinco o seis, porque ahí se veían luces de coches por todas partes, y después… El túnel. Y, más allá, las luces anaranjadas del estadio del Red Bull, que le daban un ambiente apocalíptico al asunto, y de ahí al trabajo.

Así estaba el coche cuando he aparcado en el trabajo. Ocho horas después casi no lo encuentro.

Si no para de nevar, esta noche volveré a tener una experiencia parecida. Deseadme suerte. Tal vez haga fotos.

Hijos bilingües

Una vez leí en Internet, en un artículo que por desgracia no he conseguido volver a encontrar, una muy buena explicación sobre los hijos bilingües y las formas que existen de criarlos – en lo que a idiomas se refiere.

En dicho artículo aparecía una lista que refería tres posibles variantes a la hora de emplear varios idiomas con niños pequeños en casa:

Nieeeve, curvas imposibles…

Para celebrar el inicio de año y el hecho de que, estando confinados, no nos dejan hacer gran cosa, aprovechamos el fin de semana pasado para practicar deportes de invierno al aire libre.

Nos fuimos en coche a un sitio llamado Faistenau en el que hay algo llamado Snowtubing, que viene a consistir en sentarse en el centro de un donut gigante relleno de aire y tirarse por la nieve. Algo que parece divertido pero que para niños de 3 años no siempre es una buena opción. Por eso nos llevamos el trineo de mis suegros, que no sé si procede de la infancia del Cocinero alemán o de generaciones previas, y nos colocamos al lado de la pista de los donuts para probarlo por primera vez con Monete.

El primer intento fue, como siempre, un desastre. Yo también me senté en el susodicho pero, como nunca jamás en la vida había hecho algo así, creo que estaba yo más preocupada que la criatura y, al tirarnos por la pista, pasé más tiempo frenando con los pies que otra cosa.

Después de este mal comienzo, nos colocamos algo más lejos de la pista principal, en una zona con menos pendiente, y dejamos que Monete se sentara sin mí en el trineo mientras el Cocinero alemán iba tirando mediante una cuerda. Eso le gustó muchísimo más. Pero aún más divertido fue tirarse del trineo al suelo y gatear por la nieve, hacer muñecos de nieve que no tenían nada de parecido con un muñeco y arrastrarse en general por encima del elemento blanco.

Fue un acierto pleno.

Así que, si alguien quiere y puede probarlo, en este enlace podéis encontrar información sobre este sitio. Actualmente está abierto de 10:00 de la mañana a 17:00 de la tarde y no nos cobraron ningún tipo de entrada, ya que estaba al aire libre y no hicimos uso de los donuts (para tirarse por ellos sí hay distintas tarifas, en función del tiempo que se quiera utilizar, edades, si se va en grupo, etc). Asimismo, disponen de una pequeña cabaña en la que se pueden adquirir bebidas y algo de comer, aunque por culpa de la pandemia no pueden colocar bancos y mesas para sentarse; y al lado hay aseos (no acondicionados para minusválidos ni para poder cambiar a bebés).

Sirenas, alarmas y números de teléfono útiles en Austria

Quien viva o esté de paso por Austria, tal vez habrá podido comprobar que hay ciertos momentos en que se oye cómo suenan unas sirenas. Las hay de varios tipos, es decir, que según la intensidad y duración de las mismas, el significado es uno u otro.

A mí al principio también me costaba diferenciarlas entre sí – de hecho, a día de hoy aún tengo que mirar qué significan cada vez que oigo una de las que no se oyen habitualmente – y, por ello, y pensando que a lo mejor no soy la única a quien le ocurre, hoy os cuento para qué sirven:

La declaración de la renta en Austria: nueva apariencia de la web

Aunque hace ya un tiempo que la página web del Ministerio de Finanzas austriaco se ha actualizado y su apariencia no es exactamente igual que antes, no había encontrado aún tiempo para actualizar esta información en detalle, como se merece. Por eso, y por petición popular, allá voy.

En la entrada Cómo hacer la declaración de la renta en Austria: la Steuererklärung, contaba desde el principio cómo se puede uno registrar en la web para llevar a cabo este trámite desde casa. Desde aquí podéis acceder directamente a la página del Ministerio, donde os encontraréis con esta nueva apariencia:

En la siguiente pantalla, os encontraréis con todo lo que necesitáis para registraros por primera vez y/o acceder a continuación a vuestros datos personales:

Como veis, se encuentra todo en la parte izquierda de la pantalla.

Dado que yo ya estoy registrada, no puedo repetir ese proceso para enseñaros cuál es la nueva apariencia de web, pero confío en que no sea muy distinta a la que ya había antes y que os expliqué aquí.

Para entrar a detallar los pasos que hay que dar para hacer la declaración propiamente dicha, seguiré con mi entrada La declaración de la renta en Austria en detalle, en donde además se puede encontrar una lista con enlaces a otras entradas en las que detallo cada pantalla paso por paso.

La web tiene ahora este aspecto:

Por desgracia, y dado que yo ya he hecho mi declaración de este año, no os puedo mostrar cómo se hace ahora y qué aparece en cada pantalla. Sin embargo, prometo actualizar esta entrada al año que viene e incluir todo lo que haga falta para que podáis realizar este trámite cómodamente desde casa – en la medida de mis posibilidades, claro está.

Por último, aquí tenéis todo lo que he escrito hasta ahora sobre este tema en el blog, para que podáis consultar cualquier cosa que necesitéis:

  1. Cómo hacer la declaración de la renta en Austria: la Steuererklärung.
  2. La declaración de la renta en Austria en detalle.
  3. La declaración de la renta en Austria: Persönliche Daten.
  4. La declaración de la renta en Austria: Allgemeine Daten.
  5. La declaración de la renta en Austria: Werbungskosten, Pendlereuro.
  6. La declaración de la renta en Austria: Außergewöhnliche Belastungen.
  7. La declaración de la renta en Austria: Außergewöhnliche Belastungen bei Behinderung.
  8. La declaración de la renta en Austria: Sonderausgaben.
  9. La declaración de la renta en Austria: Kinder.
  10. La declaración de la renta en Austria: International.
  11. La declaración de la renta en Austria: Zusammenfassung.

El Jedermann de Salzburgo

En el año 1920 se inauguraron los Salzburger Festspiele, en español conocidos como Festival de Salzburgo; un conjunto de representaciones que combinan el teatro, la ópera y los conciertos y que, a diferencia de otros festivales musicales que ya existían previamente en el norte de Europa, se caracterizan por combinar esas tres artes ya mencionadas, por su carácter inclusivo y abierto a interpretaciones modernas, y por la utilización de diferentes edificios y escenarios para dar vida a las obras que presentan.

Para la inauguración del festival, el 22 de agosto, se eligió una obra de Hugo von Hofmannsthal llamada Jedermann. Das Spiel vom Sterben des reichen Mannes, que narra la aparición de la muerte a un hombre rico y sin escrúpulos, de nombre Jedermann (en español traducido como Cualquiera), a quien le concede una hora más de vida antes de morir. Y hasta aquí puedo escribir.

Cien años después de dicha inauguración, el estreno de la obra Jedermann coincide cada año con el inicio de los Festspiele, y como cada año se sigue representando en un escenario colocado a tal fin delante de la Catedral de Salzburgo. Es decir: quienes paséis estos días de verano por aquí y os encontréis con gradas delante de la catedral, no os asustéis, se debe al Jedermann. Y tampoco le déis más vueltas a la idea: las entradas se agotan enseguida.

Este año se cumple precisamente el primer centenario del Festival y, por ello, la ciudad llevaba preparándose a conciencia para ello desde hace mucho tiempo. Nadie contaba con que el coronavirus fuera a aparecer de repente y a trastocar todos los planes. Ni tampoco con que el día del estreno del Jedermann (ayer) se tuviera que trasladar la representación al teatro Festspielhaus por un aviso de tormenta (no olvidemos que tiene lugar al aire libre).

Sin embargo, ya sea por lo uno o por lo otro, ayer tuvimos la suerte de poder ver por la televisión la grabación del ensayo general del día anterior y tengo que confesar que a mí, que hasta ahora nunca había visto la obra, no me defraudó. Además, el actor que representa actualmente a Jedermann es Tobias Moretti, que os sonará más si os digo que era el primer policía en la serie que acompañaba a Rex, aunque hace ya unos cuantos años de eso y puede que no todo el mundo lo recuerde.

Con respecto a la obra, decir que hay quienes critican lo moderna que se presenta este año, como por ejemplo al ver la tarta rosa de la foto que hay más arriba, o dado que el texto al parecer dista mucho del original; mientras que otros defienden la atemporalidad de su tema. Yo por mi parte no entraré (aún) más a fondo, ya que como os digo es la primera vez que me aproximo a la obra. Cuando lea, vea y averigüe algo más, ampliaré la información.

De momento, os dejo un par de enlaces por si queréis entrar más en detalle:

Qué hacer con niños en Salzburgo (y alrededores)

Pregunta interesante donde las haya, ya que no siempre se encuentra mucha información al respecto o ésta está incompleta en lo que se refiere a edades, a si el recorrido está adaptado para, por ejemplo, llevar carros o sillas de ruedas, a si hay sitios donde poder comer o comprar algo o si me tengo que llevar una mochila cargada de cosas, etc.

Por eso me he propuesto escribir una entrada (ésta), la única que iré actualizando periódicamente (ya que el resto procuro no tocarlas una vez publicadas) para intentar ayudar a padres que busquen actividades de ocio y tiempo libre que llevar a cabo con sus churumbeles cuando estén en Salzburgo.

De acuerdo, hay webs como TripAdvisor que también están para eso, pero yo también quiero aportar mi granito de arena. Ahí va:

Schloss / Palacio y jardines de Hellbrunn

  • Localización: Fürstenweg 37, 5020 Salzburg.
  • Cómo llegar hasta allí: El autobús número 25 para en una de las esquinas del recinto; o si se accede con vehículo privado, hay varias zonas donde aparcar.
  • Accesos adaptados para carros / sillas de ruedas: SÍ en los jardines y juegos de agua. También hay baños adaptados.
  • Restaurante / cafetería: sí.
  • Edades recomendadas: cualquiera, si bien hay partes que a los niños pueden resultarles más aburridas. Por ejemplo, a Monete, con 2 años y medio, el museo no le interesa demasiado, pero podríamos estar horas paseando por los jardines y viendo los saltos de agua.
  • Más información en el Blog aquí.
  • Más información en la web oficial.

Freizeitpark Ruhpolding (en Baviera, Alemania)

  • Localización: Vorderbrand 7, 83324 Ruhpolding, Alemania.
  • Cómo llegar hasta allí: en coche, siguiendo las indicaciones del navegador (que no voy a repetir aquí, porque si no, no acabo nunca) se tarda algo menos de una hora desde Salzburgo. También se puede llegar en transporte público cogiendo el tren hasta la estación Bahnhof Traunstein; allí hay que hacer transbordo a la vía 1a y continuar con el tren regional hasta Ruhpolding, desde donde se puede continuar andando (según la web son unos 4,5 km) o bien en autobús, con la línea 9532 hasta Freizeitpark. ¡ATENCIÓN! Esta información está sacada directamente de la web del parque, así que no puedo confirmar nada más, ya que yo solo conozco el trayecto en coche.
  • Accesos adaptados para carros / sillas de ruedas: SÍ, si bien el acceso hasta el parque desde el aparcamiento normal implica una cuesta arriba bastante empinada. Hay también, no obstante, otro aparcamiento para minusválidos, que se ahorra esa cuesta.
  • Restaurante / cafetería: sí. Y en los baños hay cambiador de pañales.
  • Edades recomendadas: cualquiera, hay “atracciones” que son para niños más pequeños y otras para más grandes, pero se lo puede pasar bien cualquier miembro de la familia.
  • Más información en la web oficial.

SnowTubing en Faistenau (alrededores de Salzburgo)

  • Localización: Stegleitenstrasse 10, 5324 Faistenau.
  • Cómo llegar hasta allí: La mejor opción es en coche; no se ve cerca ninguna parada de tren y, para averiguar algo más acerca de los autobuses, había que buscar en la región para el día en concreto en que se quiera acudir.
  • Accesos adaptados para carros / sillas de ruedas: no.
  • Restaurante / cafetería: se trata más bien de una cabaña en la que se puede adquirir algo de comer y de beber; si bien en plena pandemia no existe la posibilidad de sentarse, a menos que se haga directamente sobre el suelo (nevado)
  • Edades recomendadas: cualquiera a partir de la cual los niños puedan valerse relativamente bien por sí mismos, es decir: yo no lo veo adecuado para bebés, pero a partir de los dos o tres años (dependiendo del niño, claro está) se puede pasar un buen rato.
  • Más información en su página web.

Ruego me disculpéis si esta lista crece despacio, pero me gustaría incluir sitios que que ya haya visitado personalmente con Monete, o del que alguien con al menos un niño de acompañante me haya dado referencias.

Si alguien cree que a esta (humilde) lista se le puede añadir algo más, le invito a que lo comparta en los comentarios o directamente conmigo a través de cualquiera de los medios de contacto de que disponéis por aquí, y lo incluiré encantada.