La Salzburg Card: qué es y para qué sirve

El verano ya llegó, aunque por esta parte del mundo no lo parezca, y con él las vacaciones y las escapadas de unos pocos días. Hace ya algún tiempo os recomendé cosas que se pueden hacer y ver en Salzburgo y sus alrededores durante varios días, y hoy quiero complementar esas recomendaciones con explicaciones sobre la Salzburg Card.
Sigue leyendo

La excursión del mes. Julio de 2017

El otro día por fin se produjo aquello que yo llevaba tanto tiempo esperando: alguien me cedió el asiento en un autobús lleno de gente. No es que me preocupe si lo hacen o no, pero después de un día entero de pie en el trabajo, se agradece que un alma caritativa se apiade de mi creciente barriga y me permita reposarla durante unos cuantos minutos. Además, estoy rellenando un álbum con fotos y cosas del embarazo y una de las páginas se titula “En esta época ya me ceden el asiento en todas partes”. Os tengo que confesar que, secretamente, estaba deseando poder rellenarla y relatar cómo fue la experiencia.

Por desgracia, esa espera tendrá que alargarse un poco más. Porque la historia de la primera vez que alguien le cedió el asiento a mi barriga en el transporte no es del todo cierta… Sigue leyendo

Cómo renovar mi pasaporte español en Austria

Con el fin de evitar que tengáis una mala experiencia como la que os contaba yo ayer, y a pesar de no poder influir en el buen o mal humor de los funcionarios correspondientes, hoy os quiero explicar qué se debe hacer para poder renovar el pasaporte español cuando se está en Austria. Sigue leyendo

¿Qué nacionalidad tendrá mi hijo?

Siendo yo española y el padre de mi futuro retoño de origen alemán, y viviendo los dos en Austria, es decir, en un país que para los dos es extranjero: ¿qué nacionalidad tendrá mi hijo? Llevo ya semanas dándole vueltas a este tema y ahora que he investigado un poco más, os puedo contar algo. Sigue leyendo

Éramos pocos y parió la hermana

No, no, ¡no os asustéis que no soy yo! ¡Que a mí hasta noviembre no me toca! No, la que ha parido es la que todos los desconocidos que nos ven juntas preguntan: “¿Ah, ésta es tu hermana?”. Mmm… pues bueno… en realidad sólo somos amigas, y los únicos elementos “genéticos” en que nos parecemos son la altura, en que las dos llevamos gafas, y que las dos hemos nacido en la capital de un país, aunque ni siquiera es el mismo… En fin… la gente… Todo sea por tener temas de conversación.

El caso es que esta muchacha, a la que conocí ayende los tiempos a través de los amigos del fútbol del Cocinero alemán, me saca(ba) ventaja en seis meses con esto del embarazo, y claro, ella ya ha llegado a su límite máximo y el miércoles nos presentó a su niño. Fue niño, sí. Ella no lo sabía, porque no le dio la gana enterarse y por lo tanto su doctora tuvo que mantener el secreto, pero mi madre se lo olía y al final tuvo razón. En cualquier caso, el niño nació bien, pequeño, porque ella tampoco es que mida dos metros, y ya están en casa.

Lo cual a mí me ha venido muy bien (lo de los 6 meses de ventaja) para empezar a investigar ya cositas Sigue leyendo

La declaración de la renta en Austria: Kinder

Si el formulario de las cargas extras de vuestra declaración de la renta austriaca ya os parecía largo, esperad a este punto: hijos. Aquí se puede y se debe decir de todo, así que sin preámbulos os presento ya esta pantalla y nos ponemos a analizarla.

BMF010 - Kinder 01BMF011 - Kinder 02BMF012 - Kinder 03

Para que mi intento de traducción de cada apartado quede más o menos claro, trataré de presentaros un esquema dividido en cinco apartados principales, que se corresponden con cada uno de los títulos que se leen sobre un fondo azul.

  1. Datos del niño.
    • Apellido.
    • Nombre.
    • Aclaración: se debe hacer constar el número de la seguridad social y/o la fecha de nacimiento.
    • Número de la seguridad social. Se debe escribir tal como aparece en el ejemplo, es decir: cuatro cifras más las dos cifras del día, dos cifras del mes y dos cifras del año de nacimiento; todo ello escrito junto y sin puntos, comas o cualquier otro elemento añadido (que de ahí vienen muchas veces los avisos de que el sistema no reconoce uno de los datos que se ha introducido).
    • Día de nacimiento (escrito de la misma manera que en el caso anterior).
    • Número de la tarjeta sanitaria europea, cuando no se tenga ningún número de la seguridad social.
  2. Desgravación por cargas familiares.
    • El primer punto es una aclaración, que dice más o menos lo siguiente: la desgravación por cargas familiares será de 220 euros, cuando se realice este trámite para el hijo sólo por parte de quien tramita esta declaración (y no al mismo tiempo por parte del cónyuge) y cuando además no exista una persona que tenga el deber de manutención de ese hijo que haya tramitado esta misma desgravación por hasta un máximo de 132 euros. Es decir, no sirve que tanto el padre como la madre de la criatura soliciten esta desgravación de hasta 220 euros; tiene que hacerlo sólo uno de los dos.
    • La desgravación por cargas familiares será de 132 euros cuando se haga este trámite tanto por parte de quien realiza aquí la declaración como del cónyuge (de manera simultánea, al contrario de lo que ocurría en la aclaración anterior).
    • Desgravación por cargas familiares para el niño que pertenezca al núcleo familiar (220 euros). Es decir, se debe marcar esta casilla si sólo uno de los progenitores tramita esta opción.
    • Desgravación por cargas familiares para el niño que pertenezca al núcleo familiar (132 euros). Esta casilla se marcará si son ambos padres quienes solicitan esta desgravación en su declaración de la renta.
    • Desgravación por cargas familiares para el niño que no pertenezca al núcleo familiar (132 euros). Si es alguien que se encarga de la manutención de ese niño (un tutor legal, por ejemplo).
  3. Prestación alimenticia.
    • Importe deducible de la prestación alimenticia para un niño que no pertenezca al núcleo familiar, al que he proporcionado alimentación entre los meses que, en caso necesario, hay que indicar en las dos casillas que hay a continuación.
    • Suma de las prestaciones alimenticias para un niño que vive de forma regular en el extranjero (entiéndase: fuera de la Unión Europea, del Espacio Económico Europeo o de Suiza) y para el que no se puedan tramitar los importes deducibles de prestación alimenticia (del punto anterior). Este apartado es para quien trabaje en Austria y se encargue de los hijos que tiene viviendo en otro país.
    • Meses de inicio y fin, referidos al punto anterior.
  4. Cargas excepcionales.
    • Gastos para el cuidado de los hijos (sin incluir los costes ajenos a la formación profesional). Hay que incluir la cifra de gastos que se hayan llevado a cabo (siempre que estén justificados, como siempre).
    • Cargas excepcionales para niños sin discapacidad (por ejemplo, costes por enfermedad).
    • Porcentaje de responsabilidad en costas (este apartado está relacionado con la formación profesional y la discapacidad).
    • Se va a introducir el importe global de los costes ajenos a la formación profesional (se avisa).
    • Duración de la formación profesional (número de meses).
    • Datos del lugar de desarrollo de dicha formación profesional (código postal).
    • País (a elegir de la lista desplegable).
    • A continuación se aportarán los datos sobre la discapacidad del niño.
    • Número de carnet de discapacitado.
    • Grado de discapacidad (al igual que comentábamos en el apartado dedicado a este tema de manera más general, el grado mínimo debe ser del 25% para poder rellenar estas casillas).
    • Los importes totales libres de impuestos se solicitan a causa de (y luego aparecen los motivos, que se pueden marcar).
    • Diabetes, tuberculosis, celiaquía, sida.
    • Enfermedades de la vesícula, del hígado, de los riñones.
    • Enfermedades del estómago, otras enfermedades internas.
    • Se van a tramitar los importes totales libres de impuestos de 262 euros mensuales para un hijo con una discapacidad de mayor grado, para el que se recibe un subsidio familiar elevado, y en el apartado “en lugar de los importes libres de impuestos, se realizan realmente gastos válidos para estas situaciones” (que está al final de esta lista) no se introducirá ningún valor. Aquí hay que poner desde qué mes hasta qué mes se ha recibido ese dinero.
    • Remuneración mensual por prestaciones de atención sanitaria. De nuevo hay que introducir el mes de inicio y el de fin.
    • Tasas de matrículas para una escuela/colegio que proporciona cuidados especiales (entiéndase, adaptada a las necesidades de niños discapacitados).
    • Gastos  extraordinarios para medios de ayuda (por ejemplo, silla de ruedas, audífono, recursos para invidentes) así como costes para tratamientos de curación (por ejemplo, costes médicos, medicamentos).
    • En lugar de los importes libres de impuestos, se realizan realmente gastos válidos para estas situaciones.
  5. Gravamen suplementario a las subvenciones empresariales para el cuidado de los hijos.
    • Subvenciones empresariales para el cuidado de los hijos: ¡Cuidado! A rellenar sólo cuando, por error, la subvención no se haya contemplado en la nómina mensual.

Espero haber podido aclarar cada uno de esos puntos lo mejor posible. Y recordad: en caso de que no tengáis hijos, podéis ahorrar tiempo si os olvidáis de esta pantalla.